En español

Cada pueblo y cada época se apoya sobre los hombros de su pasado.

Cada pueblo y cada época se apoya sobre los hombros de su pasado.

Mihai Eminescu, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Fiece popor și fiece epocă stă pe umerii vremurilor trecute.

Mihai Eminescu

En inglés

Every people and every era stands on the shoulders of earlier times.

Mihai Eminescu, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Jedes Volk und jede Zeit steht auf den Schultern vergangener Zeiten.

Mihai Eminescu, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Chaque peuple et chaque époque réside sur les épaules du passé.

Mihai Eminescu, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Ogni popolo e ogni epoca stanno sulle spalle dei tempi passati.

Mihai Eminescu, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

poeta, periodista, narrador y traductor rumano, considerado como el poeta nacional de Rumania

  • Fecha de nacimiento: 15 enero 1850
  • Fecha de la muerte: 15 junio 1889

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.