En español

No puede haber mayor injusticia para una persona que regañarle por un error del que ella ya se ha hecho responsable.

No puede haber mayor injusticia para una persona que regañarle por un error del que ella ya se ha hecho responsable.

Ioan Slavici, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Nu se poate să-i faci unui om o mai mare nedreptate decât să-l mustruluiești pentru o greșeală pentru care-și face el însuși destule mustrări.

Ioan Slavici

En inglés

No greater injustice can be done to a person than to scold them for a mistake for which they have already scolded themselves enough.

Ioan Slavici, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Man kann einem Menschen kein größeres Unrecht tun, als ihn für einen Fehler zu tadeln, für den er sich selbst genug tadelt.

Ioan Slavici, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Aucune injustice majeure ne peut être faite à une personne que de la réprimander pour une erreur pour laquelle elle-même se fait assez de reproches.

Ioan Slavici, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Nessuna maggiore ingiustizia può esser fatta ad una persona che rimproverarla per un errore per il quale si rimprovera già abbastanza.

Ioan Slavici, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

escritor, periodista y pedagogo rumano, miembro de la Academia Rumana

  • Fecha de nacimiento: 18 enero 1848
  • Fecha de la muerte: 17 agosto 1925

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.