En español

El amor no ve los defectos, la amistad los ama.

El amor no ve los defectos, la amistad los ama.

Carmen Sylva, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Iubirea nu vede cusururile, prietenia le îndrăgește.

Carmen Sylva

En inglés

Love see no flaws; friendship cherishes them.

Carmen Sylva, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Liebe sieht die Mängel nicht, Freundschaft liebt sie.

Carmen Sylva, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

L'amour ne voit pas les défauts, l'amitié les aime.

Carmen Sylva, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

L'amore non vede I difetti, l'amicizia li ama.

Carmen Sylva, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

poetisa y escritora rumana, fundadora de varias instituciones de caridad, primera Reina de Rumanía

  • Fecha de nacimiento: 29 diciembre 1843
  • Fecha de la muerte: 18 febrero 1916

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.