En español
Contigo tienes siempre dos camaradas; todo el bien y todo el mal que has hecho.
Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez
El original en rumano
En inglés
You always have two companions with you: all the good you have ever done and all the evil.
Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu
En alemán
Zwei Weggenossen bleiben dir immer treu: alles Gute, das du getan hast, und auch alles Böse.
Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe
En francés
Vous avez toujours avec vous deux camarades: tout le bien que vous avez fait et tout le mal.
Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli
En italiano
Accanto a te hai sempre due compagni: tutto il bene che hai fatto e tutto il male.
Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță