En español

Sin tradición no existe cultura: ni el hombre simple ni el genio pueden crear nada sin tradición.

Sin tradición no existe cultura: ni el hombre simple ni el genio pueden crear nada sin tradición.

Vasile Pârvan, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Fără tradiție nu există cultură: nici omul simplu, nici geniul nu pot crea nimic fără tradiție.

Vasile Pârvan

En inglés

Without tradiition, there is no culture: neither the ordinary man nor the genius can create anything without tradition.

Vasile Pârvan, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Ohne Tradition keine Kultur: weder der einfache Mensch noch das Genie können etwas ohne Tradition erschaffen.

Vasile Pârvan, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Sans tradition il n'y a pas de culture: ni l'homme ordinaire, ni le génie ne peuvent créer sans tradition.

Vasile Pârvan, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Senza tradizione non c’è cultura; né l’uomo comune né il genio possono creare niente senza tradizione.

Vasile Pârvan, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

historiador, arqueólogo y ensayista rumano, miembro de la Academia Rumana

  • Fecha de nacimiento: 28 septiembre 1882
  • Fecha de la muerte: 26 junio 1927

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.