En español
Cuídate a la vez de la amistad del enemigo y de la enemistad del amigo.
Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez
El original en rumano
En inglés
Beware of both the friendship of the enemy and the enmity of the friend.
Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu
En alemán
Nimm dich vor beiden in Acht, vor der Freundschaft deines Feindes und vor der Feindschaft deines Freundes.
Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe
En francés
Méfiez-vous à la fois de l'amitié de l'ennemi et de l'inimitié de l'ami.
Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli
En italiano
Diffida in uguale misura dell’amicizia del nemico e dell’ostilità dell’amico.
Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță