En español
La flecha de la verdad se clava en ti, y la mentira que te arrojan cae en el barrro ante tus pies.
Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez
El original en rumano
Săgeata adevărului se înfinge în tine, minciuna ce ți s-a aruncat cade în noroi la picioarele tale.
En inglés
The arrow of truth sticks into you; the lie that was thrown at you falls down in the mud at your feet.
Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu
En alemán
Der Pfeil der Wahrheit durchdringt dich, doch die Lüge, mit der man dich beworfen hat, fällt zu deinen Füßen in den Staub.
Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe
En francés
La flèche de la vérité vous perce, le mensonge qu'on vous a jeté tombe à vos pieds dans la boue.
Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli
En italiano
La freccia della verità si conficca in te, la menzogna che ti è stata addossata cade nel fango ai tuoi piedi.
Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță