En español

La muerte más dulce es aquella que viene cuando no te arrepientes de haber vivido.

La muerte más dulce es aquella que viene cuando no te arrepientes de haber vivido.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Moartea cea mai bună e aceea când nu-ți pare rău că ai trăit.

Nicolae Iorga

En inglés

The best death is when you are not sorry you have lived.

Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Der beste Tod ist dadurch gekennzeichnet, dass man nicht bedauert, gelebt zu haben.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

La meilleure mort est celle où vous ne regrettez pas d'avoir vécu.

Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

La morte migliore è quando non rimpiangi di avere vissuto.

Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

historiador, documentarista, crítico literario, dramaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, profesor universitario y hombre político rumano, miembro de la Academia Rumana, Presidente del Consejo de Ministros y del Senado de Rumania.

  • Fecha de nacimiento: 17 enero 1871
  • Fecha de la muerte: 27 noviembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.