En español

Las estrellas fugaces llaman la atención más que las que parpadean permanentemente.

Las estrellas fugaces llaman la atención más que las que parpadean permanentemente.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Stelele care cad cheamă ochiul mai mult decât cele care luminează.

Nicolae Iorga

En inglés

Falling stars catch the eye more than those that give light.

Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Die fallenden Sterne ziehen den Blick eher auf sich als diejenigen, die einfach leuchten.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Les étoiles filantes attirent plus le regard que celles qui brillent.

Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Le stelle cadenti attirano lo sguardo di più di quelle che brillano.

Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

historiador, documentarista, crítico literario, dramaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, profesor universitario y hombre político rumano, miembro de la Academia Rumana, Presidente del Consejo de Ministros y del Senado de Rumania.

  • Fecha de nacimiento: 17 enero 1871
  • Fecha de la muerte: 27 noviembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.