En español

Pocas veces un hombre de letras es un hombre de palabra.
Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez
El original en rumano
En inglés
Rarely is the man of words a man of his word.
Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu
En alemán
Ein Mensch von vielen Worten ist selten ein Mensch, der Wort hält.
Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe
En francés
Rarement, l'homme de mots est un homme de parole.
Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli
En italiano
Raramente l'uomo di parola è uno che mantiene la parola.
Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță