En español

En la alegría brillan todas tus cualidades, como la belleza de la naturaleza al sol.

En la alegría brillan todas tus cualidades, como la belleza de la naturaleza al sol.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

În veselie-ți strălucesc toate însușirile, ca frumusețea naturii în soare.

Nicolae Iorga

En inglés

When you are happy, every one of your traits shines like the beauty of nature in the sun.

Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

In Momenten der Freude glänzen all deine Eigenschaften, wie die Schönheit der Natur im Sonnenlicht.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Dans la joie toutes les qualités brillent comme la beauté de la nature au soleil.

Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Quando sei felice, ogni tratto del tuo viso splende come la bellezza della natura sotto i raggi del sole.

Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

historiador, documentarista, crítico literario, dramaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, profesor universitario y hombre político rumano, miembro de la Academia Rumana, Presidente del Consejo de Ministros y del Senado de Rumania.

  • Fecha de nacimiento: 17 enero 1871
  • Fecha de la muerte: 27 noviembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.