En español

No puedes acercar dos cosas que para otros parecen alejadas sin que de esta acción prenda la llama azul de la poesía.

No puedes acercar dos cosas que para otros parecen alejadas sin que de esta acción prenda la llama azul de la poesía.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Nu poți apropia două lucruri din lume care par depărtate celorlalți fără să nu țâșnească din atingerea lor albastra flacără a poeziei.

Nicolae Iorga

En inglés

You cannot bring together two things that seem to others far apart, without the blue flame of poetry bursting from their touch .

Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Zwei Sachen, die in den Augen der Anderen weit voneinander entfernt sind, kannst du in dieser Welt nicht zueinander bringen, ohne dass bei ihrer Berührung die blaue Flamme der Poesie auflodert.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Vous ne pouvez pas vous rapprocher de deux choses au monde qui semblent être éloignées des autres sans faire jaillir la flamme bleue de poésie en les touchant.

Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Non puoi unire due cose che sembrano così lontane, senza che nasca la scintilla blu dal loro tocco.

Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

historiador, documentarista, crítico literario, dramaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, profesor universitario y hombre político rumano, miembro de la Academia Rumana, Presidente del Consejo de Ministros y del Senado de Rumania.

  • Fecha de nacimiento: 17 enero 1871
  • Fecha de la muerte: 27 noviembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.