En español

Los vicios son verdugos que te ejecutan lentamente, como con un sable sin filo.

Los vicios son verdugos que te ejecutan lentamente, como con un sable sin filo.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Viciile sunt călăi care te omoară încet, ca o sabie neascuțită.

Nicolae Iorga

En inglés

Vices are executioners that kill you slowly, like an unsharpened sword.

Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Laster sind Henker, die dich langsam töten, wie mit einem schartigen Schwert.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Les vices sont des bourreaux qui vous tuent lentement, comme un épée émoussée.

Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

I vizi sono carnefici che ti uccidono lentamente, come una spada smussata.

Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

historiador, documentarista, crítico literario, dramaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, profesor universitario y hombre político rumano, miembro de la Academia Rumana, Presidente del Consejo de Ministros y del Senado de Rumania.

  • Fecha de nacimiento: 17 enero 1871
  • Fecha de la muerte: 27 noviembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.