En español

Si el zorro  hubiera sido más grande no sería astuto.

Si el zorro hubiera sido más grande no sería astuto.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Vulpea dacă ar fi mai mare n-ar fi șireată.

Nicolae Iorga

En inglés

If the fox were bigger, it would not be cunning.

Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Wenn der Fuchs groß wäre, wäre er nicht schlau.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Le renard, s'il serait plus grand, il ne serait pas rusé.

Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Se la volpe fosse più grande non sarebbe furba.

Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

historiador, documentarista, crítico literario, dramaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, profesor universitario y hombre político rumano, miembro de la Academia Rumana, Presidente del Consejo de Ministros y del Senado de Rumania.

  • Fecha de nacimiento: 17 enero 1871
  • Fecha de la muerte: 27 noviembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.