En español

Protégete de la banalidad. Si quieres ahogarte,  mejor no lo hagas en un cubo; tírate al océano.

Protégete de la banalidad. Si quieres ahogarte, mejor no lo hagas en un cubo; tírate al océano.

Octavian Goga, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Ferește-te de banalitate. Nu uita că dacă va fi să te îneci - cel puțin nu te îneca într-un lighean cu apă - azvârle-te în ocean.

Octavian Goga

En inglés

Beware of banality. Don't forget, if you must drown, at least don't drown in a basin – fling yourself into the ocean.

Octavian Goga, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Hüte dich vor Banalität. Vergiss nicht, solltest du einmal ertrinken, lass es zumindest nicht in einer Schüssel sein - wirf dich in den Ozean.

Octavian Goga, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Méfiez-vous de la banalité. Rappelez-vous que s'il vous arrive de vous noyer - au moins ne vous noyez pas dans un bassin d'eau - jetez-vous dans l'océan.

Octavian Goga, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Attenzione alle banalità. Ricordate che se proprio devi affogare - almeno non farlo in un secchio d'acqua - ma gettati nell'oceano.

Octavian Goga, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

poeta, periodista y hombre político rumano, miembro de la Academia Rumana, Primer Ministro de Rumania

  • Fecha de nacimiento: 1 abril 1881
  • Fecha de la muerte: 7 mayo 1938

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.