En español
Los ancianos alaban constantemente los tiempos de su juventud, el pasado; entonces, ¿por qué se sorprenden de que los jóvenes alaben el presente?
Iulia Hasdeu, traducido por Monica Fernandez
El original en rumano
Bătrânii laudă totdeauna timpul când erau tineri, trecutul; atunci de ce se miră ei că tinerii laudă prezentul?
En inglés
Old people always praise the time when they were young, the past; why, then, do they wonder that young people praise the present?
Iulia Hasdeu, traducido por Andreea Florescu
En alemán
Die Alten loben stets die Zeiten ihrer Jugend, die Vergangenheit; wieso wundern sie sich dann, dass die Jungen die Gegenwart loben?
Iulia Hasdeu, traducido por Monica Stinghe
En francés
Les personnes âgées vantent toujours le temps de leur jeunesse, le passé; pourquoi sont-elles surprises que les jeunes vantent le présent?
Iulia Hasdeu, traducido por Alex Bodoli
En italiano
Gli anziani lodano sempre il periodo della loro gioventù, il passato; perché sono sorpresi che i giovani lodino il presente?
Iulia Hasdeu, traducido por Eliza Biță