En español
La vida es una rara comedia que mezcla el dolor y la alegría, juntando las lágrimas y la sonrisa, juntando la sonrisa y las lágrimas.
Alexandru Macedonski, traducido por Monica Fernandez
El original en rumano
Viața este o ciudată comedie care amestecă împreună și dureri și bucurii, punând lacrimi lângă zâmbet, punând zâmbet lângă plâns.
En inglés
Life isi a strange comedy which mixes together sorrows and joys, which puts tears next to smiles and smiles next to crying.
Alexandru Macedonski, traducido por Andreea Florescu
En alemán
Das Leben ist eine seltsame Komödie, die Leid mit Freude vermischt, die Tränen mit Lächeln verbindet und Lächeln mit Weinen.
Alexandru Macedonski, traducido por Monica Stinghe
En francés
La vie est une étrange comédie qui mélange ensemble douleurs et joies, en mettant des larmes à coté du sourire, en mettant le sourire à coté des pleurs.
Alexandru Macedonski, traducido por Alex Bodoli
En italiano
La vita è una strana commedia che mescola insieme dolori e gioie, mettendo accanto alle lacrime un sorriso, e un sorriso accanto ad un pianto.
Alexandru Macedonski, traducido por Eliza Biță