En español

No existen hombres más irreductibles y duros que los que se preocupan continuamente por su infelicidad.

No existen hombres más irreductibles y duros que los que se preocupan continuamente por su infelicidad.

Mihai Eminescu, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Nu există oameni mai neînduplecați și mai duri decât cei preocupați într-una de nefericirea lor.

Mihai Eminescu

En inglés

There are no people harder or more merciless than those totally preoccupied by their own misery.

Mihai Eminescu, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Es gibt keine unerbittlicheren und härteren Menschen als diejenigen, die ewig mit ihrem eigenen Unglück beschäftigt sind.

Mihai Eminescu, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Il n'y a pas de gens plus acharnés et plus durs que ceux concernés toujours par leur malheur.

Mihai Eminescu, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Non esistono persone più crudeli e più spietate di quelle perennemente preoccupate della loro infelicità.

Mihai Eminescu, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

poeta, periodista, narrador y traductor rumano, considerado como el poeta nacional de Rumania

  • Fecha de nacimiento: 15 enero 1850
  • Fecha de la muerte: 15 junio 1889

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.