En español

Muchos no leen a un escritor para no cambiar su parecer sobre él.

Muchos no leen a un escritor para no cambiar su parecer sobre él.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Mulți nu citesc pe un scriitor ca să nu-și schimbe părerea pe care o au despre dânsul.

Nicolae Iorga

En inglés

Many avoid reading a writer in order not to change the opinion they have about him.

Nicolae Iorga, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Viele weigern sich, einen Autoren zu lesen, nur um ihre Meinung über ihn nicht ändern zu müssen.

Nicolae Iorga, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Beaucoup ne lisent pas certains écrivains pour ne pas changer d'avis à propos d'eux.

Nicolae Iorga, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Molti non leggono uno scrittore per non cambiare l'idea che hanno di lui.

Nicolae Iorga, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

historiador, documentarista, crítico literario, dramaturgo, poeta, enciclopedista, memorialista, profesor universitario y hombre político rumano, miembro de la Academia Rumana, Presidente del Consejo de Ministros y del Senado de Rumania.

  • Fecha de nacimiento: 17 enero 1871
  • Fecha de la muerte: 27 noviembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.