En español
Debes no haber amado nunca para laudarte de que has vivido sin conocer la infelicidad.
Iulia Hasdeu, traducido por Monica Fernandez
El original en rumano
Trebuie să nu fi iubit vreodată ca să te lauzi că ți-ai trăit viața fără să fii cunoscut nefericirea.
En inglés
You must never have loved if you can boast that you have lived your life without knowing unhappiness.
Iulia Hasdeu, traducido por Andreea Florescu
En alemán
Wenn du dich rühmst, in deinem Leben nie unglücklich gewesen zu sein, hast du offenbar nie geliebt.
Iulia Hasdeu, traducido por Monica Stinghe
En francés
Il faut n'avoir jamais aimé pour se vanter qu'on a vécu sans connaître le malheur.
Iulia Hasdeu, traducido por Alex Bodoli
En italiano
Se ti vanti di aver vissuto la tua vita senza aver conosciuto l'infelicità, non hai mai amato.
Iulia Hasdeu, traducido por Eliza Biță