En español

A través de la niebla del egoísmo no pasa ni la calidez de la verdad, ni la luz de la belleza.

A través de la niebla del egoísmo no pasa ni la calidez de la verdad, ni la luz de la belleza.

Titu Maiorescu, traducido por Monica Fernandez

Creative Commons License

El original en rumano

Prin negura egoismului nu străbate căldura adevărului, nici lumina frumosului.

Titu Maiorescu

En inglés

Through the mist of selfishness neither the warmth of the truth nor the light of the beautiful can penetrate.

Titu Maiorescu, traducido por Andreea Florescu

Creative Commons License

En alemán

Die Finsternis des Egoismus kann weder die Wärme der Wahrheit noch der Strahl der Schönheit durchdringen.

Titu Maiorescu, traducido por Monica Stinghe

Creative Commons License

En francés

Ni la chaleur de la vérité, ni la lumière de la beauté ne traversent les ténèbres de l'égoïsme.

Titu Maiorescu, traducido por Alex Bodoli

Creative Commons License

En italiano

Fra le tenebre dell'egoismo non passano né il calore della verità né la luce della bellezza.

Titu Maiorescu, traducido por Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschFrançaisItaliano

Buscar

abogado, crítico literario, escritor, estético, filósofo, profesor universitario y hombre político rumano, mimebro fundador de la Academia Rumana, Primer Ministro de Rumania

  • Fecha de nacimiento: 15 febrero 1840
  • Fecha de la muerte: 18 junio 1917

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.